Het delen van een bed met mijn stiefzus wakkerde een verboden verlangen aan. Onze intieme gesprekken escaleerden tot gepassioneerde ontmoetingen. Onze diverse achtergronden - Arabisch, Indiaas en Pakistaanse - voegen een exotische smaak toe aan onze intieme verkenningen.
In de stuiptrekkingen van een familiebijeenkomst merkte ik dat ik een bed deelde met mijn niet-verwante stiefzus. De hitte was voelbaar terwijl we ons bezighielden met een passionele ontmoeting. De bedwelmende geur van sandelhout zwaaide door de lucht terwijl onze lichamen in elkaar verstrengeld waren. Ondanks onze diverse achtergronden - Im een Pakistaanse, mijn partner een Indiër - overschreed ons verlangen alle culturele grenzen. De ontmoeting was intens, ons gekreun galmde door de stille nacht. De sensatie van het verboden voegde alleen maar toe aan de opwinding, waardoor elke aanraking als een opstand voelde. Onze lichamen bewogen in ritme, een dans van verlangen en lust. De ontmoeting werd rauw, ongefilterd en opwindend. Het was een nacht van passie, een moment van puur genot, etc. Het moment van genot op zich in de herinnering aan die nacht, mijn genot etc. Een herinnering aan de pure lust op zich, aan de universele kracht van de taal.